lunes, 13 de mayo de 2019

Amerrique, las esencias de nuestro continente americano

No es  fácil enfocar las esencias de América.
Las toponimias han cambiado y las sendas han sido  oscurecidas por siglos de incomunicación y escamoteos.
Hoy utilizamos muchas palabras sin saber sus implicaciones históricas ni sus significados originales. Algunas de ellas son mucho más que simples “palabras”. Son voces que contienen sentidos antiguos.  Representan universos olvidados de visiones y magia. El propósito de este trabajo es recuperar las huellas escondidas y repensar la mitología oficial acerca de una de esas palabras que designa nuestro hogar y gentilicio: América.
Nuestra exploración comienza en el corazón de América Central, en una cadena montañosa poco conocida: la Sierra de Amerrique.

El nacimiento de un nombre
Las montañas de Amerrique, también llamadas, Amerique o Amerrisque, están situadas en América Central  entre el lago de Nicaragua y las tierras bajas que bordean las costas del Caribe.
Amerrique y Amerrisque son nombres muy conocidos por los habitantes del departamento nicaragüense de Chontales. A pesar de su uso común, estas designaciones no aparecen en la mayoría de los mapas geográficos de la región. Los cartógrafos y geógrafos han preferido utilizar las palabras: Cordillera Chontaleña o Sierra de Chontales. Hay de todos modos algunos mapas regionales o de Nicaragua  donde la cadena Amerrique se presenta con algunas variaciones menores. El Atlas Rand McNally del Mundo de 1973[i] utiliza el nombre  Sierra de Amerique, el diccionario francés Larousse de1982 en su sección de América Central[ii], la llama Sierra de Amérique, el Atlas de la Encyclopaedia Britannica, la llama  Sierra of Amerique, la edición de 1997 de la Encyclopaedia Britannica, Amerrique Mts[iii] y los mapas de Nicaragua de las Ediciones Nicarao utiliza el nombre Sierra de Amerrique.
A pesar que las palabras Amerrique or Amerrisque han sido dejadas de lado en la mayoría de los mapas y tratados geográficos e históricos, permanecen vivas en el lenguaje y las referencias locales. La palabra Amerrisque es usada habitualmente en la ciudad de Juigalpa para nombrar la cordillera cercana; hay muchos negocios, como armacias o carnicerías que se llaman Amerrisque e incluso un autobus local ha sido enominado Amerrisquito.

¿Como surgió la palabra?
El nombre Amerrique se relaciona con un pueblo antiguo que vivió en la cordillera antes de la invasión europea. A veces son llamados los Matagalpas[iv] o Chontales.  De acuerdo a algunos[v], su lenguaje era cercano al lenca, hablado en Honduras hasta tiempos muy recientes. Hay todavía una numerosa toponimia lenca con terminaciones similares: Lepaterique, Ajuterique, Chaparrastique, Lanterique, Aguanqueterique y Caguatique.  Hay también indicaciones que los lencas y matagalpas estaban relacionados con los mayas.  Los sufijos ik o ique quieren decir “viento” en la mayor parte de los lenguajes mayas. De acuerdo a Alfonso Valle  Candia, Amerrique significaría “Tierra de Muchos Vientos”.
Además de estas afinidades linguísticas, hay también lazos arqueológicos bien establecidos. Los ídolos de piedra que se encuentran a través de la Cordillera Amerrique, que en la actualidad se exhiben en el Museo de Juigalpa, muestran analogías sorprendentes con estatuas similares de Guatemala o Yucatán.

Amerisco-en-el-Mar

También se encuentran nombres similares en la costa del Caribe, a lo largo de las playas que se extienden desde Bluefields a San Juan del Norte. La zona al sur de Monkey Point, cerca de la desembocadura del río Maíz (Corn river) es conocida como Amerisco[vi] y hay referencias acerca de un sitio próximo a San Juan del Norte[vii], llamado America.
Todos estos elementos indican que, en tiempos antiguos, esta región de Nicaragua, que se extiende desde el mar Caribe al Lago de Nicaragua, se llamaba, en verdad Amerrique, Amerrisque, Amerisco o incluso, America. Casualmente (o no tan casualmente) esta región había sido visitada por Vicente Yáñez Pinzón, Juan Días de Solís, Pedro de Ledesma, Alberico Vespucci, e incluso el propio Cristobal Colón[viii], varios años antes de 1507, fecha en que el nombre América apareció por primera vez en un documento europeo.
  
La inspiración auténtica
Por largo tiempo se creyó en forma general que el nombre America era un tributo a “Americo” Vespucci, un geógrafo florentino que participó en varios viajes de exploración alrededor del año 1500. Investigaciones por algunos autores del siglo pasado, demostraron que, en el momento del “bautismo” del continente, el nombre usual de Vespucci no era Amerigo ni Américo, sino Alberico, y que fue probablemente el propio Vespucci  quien cambió su propio nombre alrededor de 1506-1507 para adaptarlo a la denominación novel de las “nuevas” tierras.
Por siglos, miles de autores, probablemente sin saberlo, han argumentado, que la palabra “America”, como los invasores europeos vino de más allá del Océano.
Nosotros pensamos que no fue así. Quien inspiró el nombre del continente no fue el Sr. Vespucci, más allá de todos sus méritos, sino el hermoso y rico país de los Amerriques, tierra de montañas, de bosques, de oro y de ídolos.
Nuestra jornada comenzará en el elevado corazón de la Sierra de Amerrique, cerca de Juigalpa y se desarrollará a través de los valles, ríos y lagos, hasta las playas y lagunas del mar Caribe y más allá.
Los invito a acompañarme en este viaje de aprendizaje y redención.

Reproducido de "La Mentira del Milenio", Danilo Antón, Piriguazú Ediciones
Ilustración de María Esther Francia


[i] The Earth and Man, 1973, page 282
[ii] Gran Dictionnaire Encyclopédique Larousse, Tome 1, Librairie Larousse, 1982, p.403.
[iii] P.654.
[iv] They are also called Chontales.
[v] Ref. Jaime Incer in Toponimias Indígenas de Nicaragua
[vi] Name recently identified by Jorge Espinosa.
[vii] Rand McNally Atlas, 1897.
[viii] In 1503 Columbus visited the Caribbean coast next to the San Juan river.

No hay comentarios: