sábado, 4 de noviembre de 2017

Los garìfonas, una cultura resiliente del Caribe



La costa caribe de Honduras y Guatemala es bastante diferente a las comarcas montañosas y volcánicas del interior. En eatas últimas la población ha conservado muchas características de los pueblos nativos originales, pero ha incorporado muchos elementos de la cultura de los colonizadores españoles. En gran medida se han formado sociedades y culturas mestizas que son características de los valles interiores de Guatemala, Quetzaltenango, Chichicastenango y Tegucigalpa.
Sin embargo en la costa las influencias fueron otras.  A fines del siglo XVIII los británicos,  que habían ocupado la isla Saint Vincent en el Caribe oriental que anteriormente  era posesión francesa se encontraron con fuerte resistencia de la población local que había resultado de una mezcla de comunidades indígenas arawek-caribes con africanos fugados y naufragados, generando una cultura propia que se comenzó a llamar garìfona.
Los británicos desocuparon la isla Saint Vincent y la transmigraron forzadamente a la isla de Roalàn frente a la costa de Honduras.
Originalmente eran unas 5,000 personas pero sobrevivieron alrededor de 2,500. Debido a la escasez de recursos solicitaron permiso a las autoridades españolas para establecerse en la tierra firme de Honduras y luego con el tiempo se extendieron a toda la franja costera  que se extiende desde Honduras a Guatemala y Belice hacia el noroeste y de Nicaragua hacia el este. Este grupo ètnico “garìfona” que habla un idioma poligenètico con elementos arawaks, caribes y africanos, mezclados con términos y estructuras gramaticales inglesas y españoles tiene una pòblaciòn total de 600,000, de los cuales unos 100,000 han emigrado a los EEUU donde han formado comunidades garìfonas en varias ciudades del sur del país.
La cultura garìfona es el resultado complejo de esclavizaciones, genocidios, invasiones, traslado forzado y una enorme resiliencia.
Las nuevas generaciones que se criaron en las playas de Honduras, Guatemala y Belice siguen hablando su lengua garìfona y frecuentemente son trilingûes en castellano e inglès.
Su música es tìpicamente caribeña con numerosos elementos originales.
Hoy constituye un patrimonio histórico principal en las costas caribeñas de Amerìca Central y barrios de ciudades en los EEUU que merece conservarse y difundirse. 

No hay comentarios: