Esta es la primera de varias entradas en donde estaré reproduciendo varios capítulos del libro Misterios de América
Capítulo 3
La Sierra de Amerrique
En su afán por desvalorizar a las naciones americanas, los
invasores y sus continuadores intelectuales criollos se esforzaron por quitarles su propio nombre.
Ello se hizo mediante una conspiración sistemática de escritores
"ilustres" que dedicaron miles de páginas a demostrar que ni siquiera la palabra América es americana.
¡Los habitantes de América son tan insignificantes que no se
merecen su propio nombre!
De acuerdo a estas versiones, que se han impuesto en forma
prácticamente unánime en la mal llamada cultura
universal, el nombre América provendría de "Américo" Vespucci. De esa manera, éste pasó a ser,
oficialmente, el inspirador de la denominación americana.
Nosotros pensamos que esto no es cierto. Creemos que la
denominación de continente es de origen nativo y que el nombre de pila conocido del Sr Vespucci no
era Américo sino Albérico.
En las próximas páginas trataremos de presentar los fundamentos de estas afirmaciones. Esperamos que de esa manera ayudemos a descorrer la cortina que ha ocultado la verdad por tanto tiempo. Detrás de ella podrá aparecer la antigua América, la vieja Sierra de Amerrique, Huzgalpa, patria del oro y muchas otras raíces que se escabullen de las mazmorras de la historia oficial asomándose en los lugares menos pensados.
En las próximas páginas trataremos de presentar los fundamentos de estas afirmaciones. Esperamos que de esa manera ayudemos a descorrer la cortina que ha ocultado la verdad por tanto tiempo. Detrás de ella podrá aparecer la antigua América, la vieja Sierra de Amerrique, Huzgalpa, patria del oro y muchas otras raíces que se escabullen de las mazmorras de la historia oficial asomándose en los lugares menos pensados.
Esto ocurrió debido al secreto en que se mantenían los "descubrimientos"
de estas tierras ricas, el nombre Amerrique se mantuvo oculto a nivel oficial, aunque se extendió a los ambientes portuarios
europeos, pasando a utilizarse en forma habitual para identificar las tierras recientemente
exploradas. La confusión reinante en Europa acerca de las características de estas «nuevas tierras" se trasladó al
propio nombre de las mismas.
Amerrique en la
cartografía
La Sierra de Amerrique o Cordillera de Amerrique aparece como
tal en algunos mapas antiguos y recientes
(ver cuadro 1), así como en algunos trabajos y referencias bibliográficas.
De acuerdo a Thomas Belt, un naturalista
que trabajó en Nicaragua en la década de 1870, la cadena que
divide la cuenca del lago Nicaragua del río Blewfields (o Bluefields, como se la escribe actualmente) era
denominada Sierra de Amerrique o Cordillera Amerrique (Amerrique Range). Belt sostenía que, antiguamente,
la Sierra Amerrique estaba habitada por la nación lenca, emparentada con las naciones mayas al oeste
y los cunas al este. Hay algunos elementos que parecen confirmar esta creencia. Muchos topónimos lencas del
sur de Honduras tienen una clara similitud con Amerrique: Ajuterique, Aguanqueterique, Cacaguatique, Lepaterique
y Chaparrastique. Nombres
parecidos se encuentran en Costa Rica: Tuquerrique, o
Tucurrique, Tayutique, Turirik, y en otras áreas cercanas.
El trabajo central de recopilación y análisis del tema se lo
debemos al geógrafo francés Jules Marcou.
La obra de este autor publicada en 1888 bajo el sugestivo nombre
de "Nuevas investigaciones sobre el origen del nombre de América" incluye datos y conclusiones de
varios autores como Thomas Belt, Henry Harrisse y H. Lamben", construyendo un escenario muy
plausible para la génesis del nombre América.
Cuadro I Referencias
toponímicas de América
1) Thomas Belt 1874 Amerrique Chontales, Nicaragua Central
2) Jules Marcou 1875, 1888 Amerrique Chontales, Nicaragua
Central
3) Adan Cárdenas 1886 Amerrique Nicaragua Central
4) Rand McNally Atlas 1897 America Cerca de San Juan del
Norte
5) Dictionnaire Larousse 1982 Sierra de Amérique Nicaragua
Central
6) McNally World Atlas 1973 Sierra de Amerique Nicaragua
Central
7) Atlas Encyclopaedia Britannica Varias ed. Sierra Amerique
Nicaragua Central
8) Encyclopaedia Britannica 1997 Amerrique Mts Nicaragua
Central
El nombre fue recogido por los exploradores europeos.
Tal como expresamos
anteriormente, existen indicios de que el nombre Amerrique fue recogido por
varios exploradores europeos al desembarcar en las costas
centroamericanas desde la zona de Veragua, en la actual república de Panamá,
hasta la costa de los Misquitos en los territorios de Nicaragua y Honduras. La expedición de
Vicente Yáñez Pinzón, en la que participara Albérico Vespucci en 1497 y 1498, descripta en la segunda carta por
este último, fue puesta en duda por algunos autores. El conocimiento del carácter insular de Cuba, que
se expresa en el mapa de Juan de la Cosa en el año 1500 y varios otros indicios, tienden a confirmar la ocurrencia
efectiva de este viaje. Durante el mismo, los expedicionarios visitaron las costas centroamericanas, continuando
probablemente hasta el Golfo de México y la Florida. Cuatro o cinco años más tarde, el propio Cristóbal
Colón, en su cuarto viaje, también habría de recoger abundante información acerca de las riquezas de la
zona, incluyendo, casi seguramente, el nombre de Amerrique. Luego, por esas cosas del destino, la denominación
pasó a ser utilizada para designar una parte y luego toda la tierra firme americana. Como resultado del secreto
en que se mantenían los "descubrimientos" de
estas tierras ricas, el nombre Amerrique se mantuvo oculto a
nivel oficial, aunque se extendió a los ambientes portuarios europeos, pasando a utilizarse en forma habitual
para identificar las tierras recientemente exploradas. La confusión reinante en Europa acerca de las
características de estas «nuevas tierras" se trasladó al propio nombre de las mismas.
Amerrique en la
cartografía
La Sierra de Amerrique o Cordillera de Amerrique aparece
como tal en algunos mapas antiguos y recientes (ver cuadro 1), así como en algunos
trabajos y referencias bibliográficas. De acuerdo a Thomas Belt, un naturalista que trabajó en Nicaragua en la
década de 1870, la cadena que divide la cuenca del lago Nicaragua del río Blewfields (o Bluefields, como se
la escribe actualmente) era denominada Sierra de
Amerrique o Cordillera Amerrique (Amerrique Range). Belt
sostenía que, antiguamente, la Sierra Amerrique estaba
habitada por la nación lenca, emparentada con las naciones
mayas al oeste y los cunas al este.
Hay algunos elementos que parecen confirmar esta creencia. Muchos topónimos lencas del sur de Honduras tienen una clara similitud con Amerrique: Ajuterique, Aguanqueterique, Cacaguatique, Lepaterique y Chaparrastique. Nombres parecidos se encuentran en Costa Rica: Tuquerrique o Tucurrique, Tayutique, Turirik, y en otras áreas cercanas.
Hay algunos elementos que parecen confirmar esta creencia. Muchos topónimos lencas del sur de Honduras tienen una clara similitud con Amerrique: Ajuterique, Aguanqueterique, Cacaguatique, Lepaterique y Chaparrastique. Nombres parecidos se encuentran en Costa Rica: Tuquerrique o Tucurrique, Tayutique, Turirik, y en otras áreas cercanas.
El trabajo central de recopilación y análisis del tema se lo
debemos al geógrafo francés Jules Marcou. La obra de este autor publicada en 1888 bajo la sugestiva denominación de “Nuevas
investigaciones sobre el origen del nombre de América” incluye datos y conclusiones de varios autores como Thomas Belt, Henry Harrisse y H. Lambert, construyendo un escenario muy plausible para la génesis del
nombre América.
La
Tierra-donde-sopla-el-viento
De acuerdo a Marcou, la palabra Amerrique designa la cadena
montañosa que separa el lago de Nicaragua de la llanura húmeda de la costa caribeña. Marcou se basó en
A. Le Plongeon, un estudioso especializado en las culturas mayas y de Centro América, quien afirmó que la
palabra Amerrique era de origen maya y quería decir "la tierra donde sopla el viento". En los
dialectos mayas, las desinencias iqqe, ik e ika significan, no sólo "viento" sino también "aire", "el
espíritu que respira" y " vida" Por lo tanto, Amerrique puede
querer decir "la tierra donde sopla el viento", "el lugar del
espíritu que respira" e incluso "la tierra viva". Alfonso Valle
llegó a conclusiones similares. Dávila Bolaños, por su parte, sostiene
que el nombre viene de Amacrique (cordillera larga). Debemos hacer notar que la Sierra de Amerrique aparece
designada como tal en numerosos mapas, (por ejemplo en el Atlas de la Encyclopaedia Britannica, el diccionario
Larousse y otros; ver Cuadro 1), así como en algunos trabajos y referencias bibliográficas.
Una referencia del
presidente de Nicaragua
En 1886, en una carta enviada a Don Manuel Peralta y referida
por Jules Marcou, el Presidente de Nicaragua, Don Adan Cárdenas afirmaba que la cadena montañosa Amerrique
estaba habitada por "una tribu india conocida
como los Amerriques, hoy reducida a un pequeño número de
individuos" pero que "en tiempos antiguos" esta nación era "de alguna importancia". También
señalaba Cárdenas que "estos indios Amerrique han estado en comunicación más o menos frecuentemente con el Cabo
Gracias a Dios y toda la Costa Misquita”.
La primera mención de
América relacionada con Vespucci
El nombre América, explícitamente adjudicado como homenaje a
Vespucci, aparece por primera vez en una publicación titulada "Cosmographiae
Introductio", impresa en 1507 en el Gymnase Vosgien de la ciudad de Saint Dié, conjuntamente con la traducción al latín de las
famosas cartas de Vespucci identificadas como "Quatour Americi Navegationes".
El Gymnase Vosgien, un colegio e imprenta situado en una pequeña ciudad de a Lorena francesa publicaba documentos acerca de las "nuevas tierras" descubiertas más allá del océano. Una de estas publicaciones fue la antes mencionada. Recordamos además que Saint Dié se encuentra en una de las zonas de tradición imprentera más antiguas de Europa (a corta distancia de la ciudad de Estrasburgo donde Johann Gutenberg había desarrollado la primera imprenta en 1439, apenas 70 años antes). La obra fue atribuida a Martín Hylacomylus Waldseemüller (el nombre también aparece escrito como Ilacomylus y Waltzemüller).
El Gymnase Vosgien, un colegio e imprenta situado en una pequeña ciudad de a Lorena francesa publicaba documentos acerca de las "nuevas tierras" descubiertas más allá del océano. Una de estas publicaciones fue la antes mencionada. Recordamos además que Saint Dié se encuentra en una de las zonas de tradición imprentera más antiguas de Europa (a corta distancia de la ciudad de Estrasburgo donde Johann Gutenberg había desarrollado la primera imprenta en 1439, apenas 70 años antes). La obra fue atribuida a Martín Hylacomylus Waldseemüller (el nombre también aparece escrito como Ilacomylus y Waltzemüller).
En la marca tipográfica de la imprenta Waldseemüller figura
como M.I. (Martin Ilacomylus). De acuerdo a Jules Marcou, la posición de Waldseemüller era de dibujante-cartógrafo,
mientras que la autoría intelectual debería ser adjudicada a Jean Basin, quien además había traducido
las cartas de Vespucci al latín. El nombre América aparece citado en dicho artículo señalándose que su
utilización se hace como homenaje a Américo Vespucci.
El seudónimo de don
Albérico
La información anterior parece demostrar que el nombre América
no proviene de Albérico Vespucci. Se señala además que los nombres Amerigo o Americo eran poco comunes
en Florencia, pues no estaban incluidos en el santoral cristiano, que era la fuente de todos los nombres
de pila usados en las repúblicas italianas de esa época. La hipótesis de Marcou, que parece muy lógica, es que
Amerigo o Américo eran en realidad seudónimos aplicados a Albérico Vespucci debido a su carácter de
"descubridor" o tal vez simplemente difusor" de las tierras nuevas de Amerrique. De acuerdo a esta
interpretación, en los círculos portuarios y geográficos de la Europa marinera, Vespucci era llamado informalmente “Américo"
Vespucci. En resumen, todo parece indicar que América no obtuvo su nombre de Vespucci, sino que por el
contrario, fue el cartógrafo florentino quien recibió su "alias" de Amerrique.
En la costa del
Caribe se encuentra un nombre similar
En la costa del Mar Caribe, cerca del río Maíz (Corn river) hay
un lugar conocido como Amerisco. Jaime Incer,1985, incluye esta denominación en su sección lingüística rama-guatuso.
De acuerdo a este autor, Amerisco es un sitio próximo al mar Caribe, al pie de Round Hill, en la desembocadura del río Maíz en el departamento de Zelaya. Señala, además, que esta voz parece tener una raíz
similar a Amerrique. También existe una referencia cartográfica de un lugar llamado América al norte de San
Juan del Norte (anteriormente conocida como Grey Town) cerca de Amerisco, añadiendo un elemento más a este
rompecabezas histórico. Amerisco y la localidad América están situadas en País Rama y por lo tanto el nombre
puede provenir del lenguaje rama, o tal vez, remontarse a un lenguaje más antiguo, como el matagalpa. En todo caso,
ambos nombres parecen tener un origen común con la denominación de la Sierra de Amerrique.
(continúa)
Misterios de América, D.Antón, Piriguazù Ediciones
Ilustración de tapa de M.E.Francia
No hay comentarios:
Publicar un comentario